Fortnite - Missile télécommandé dans le patch 3.4

Partager sur facebook
Facebook
Partager sur twitter
Twitter
Partager sur linkedin
LinkedIn
Fortnite - Missile télécommandé

Avez-vous besoin d'action à Pâques? Que diriez-vous de saisir la dernière arme de Fortnite et de surprendre vos adversaires? Au lieu des œufs dans les buissons, cependant, vos adversaires trouveront une belle explosion et ils sont même l'attraction principale de ce spectacle particulier. L'arme mortelle est un missile télécommandé. Donc, si vous êtes un bon pilote, vous pouvez vous mettre à l'aise dans une cachette, viser votre adversaire puis diriger la bonne pièce directement vers lui.

Le missile télécommandé fait partie du patch récemment publié avec le numéro de version 3.4. Cela apporte non seulement du nouveau contenu pour le mode Battle Royale, mais aussi pour le jeu principal "Save the World"

Une arbalète et un fusil sont également disponibles pour le mode Battle Royale. Mais vous devez dire au revoir au Magnum.

Pour «Save the World», il y a une nouvelle tempête printanière appelée «The Three Hullsketiers». Vous pouvez également vous prouver contre un patron, bien sûr avec une touche de Pâques. Les héros Miss Bunny Penny et Long-eared Marauder Jonesy agitent comme récompenses. Alors allons-y, attrapons les œufs et les héros.

Bien sûr, l'équipe n'a pas oublié les bugs ennuyeux. Ceux-ci ont été balayés dans les deux parties du match. Plus besoin de craindre une surprise surprenante lorsque vous entrez dans une pièce étroite de «Save the World».

Vous pouvez trouver les notes de mise à jour détaillées ci-dessous:

Mise à jour Fortnite 3.4 - Notes de mise à jour

Missile téléguidé (Battle Royale)
Faites exploser des forteresses - avec une touche personnelle.

Sniper Battle v2 (Battle Royale)
Mieux vaut surveiller votre tête dans les combats de sniper. Le fusil de chasse et l'arbalète ont été ajoutés, les revolvers retirés.

SniperShootoutv2_Social.jpg

Commandez la série "Les Trois Hullsketiers" (Sauvez le monde)
Tempête printanière se termine par un combat de mini-boss de Pâques.

TheThreeHusketeers.jpg

Long-Ears Marauder Jonesy / Miss Bunny Penny (Sauver le monde)
Ces héros n'ont pas besoin d'une carotte pour se motiver!

LapinRaiderJonesy.jpg

Général

  • Prochaine phase d'amélioration pour les jeux multiplateformes sur console
    • Vous pouvez maintenant ajouter, supprimer et gérer des amis Epic directement depuis le menu principal.
    • Vous pouvez désormais envoyer, recevoir et répondre aux invitations de groupe multiplateformes.
    • La recherche de groupe inclut désormais les amis Epic d'autres plates-formes.
  • Sur PC, vous pouvez entrer et sortir du mode plein écran avec Alt + Entrée peut être changé - sur Mac, cela va avec Touche Option + Entrée.
  • La luminosité et la visibilité des boîtes de munitions ont été améliorées.

Corrections de bogues

  • Correction d'un bug rare où les joueurs étaient catapultés vers le haut lorsqu'ils touchaient le monde dans des espaces restreints.
  • Dans certains cas, l'interface utilisateur du mode d'édition n'apparaît plus sur les bâtiments qui n'ont pas été construits par les joueurs.
  • Les joueurs se déplacent désormais plus facilement en sautant.
  • Correction d'un bug où le redémarrage du jeu entraînait l'annulation des attributions de touches sur les claviers qui n'utilisaient pas le schéma QWERTY.
  • Le menu des paramètres graphiques a été corrigé et est maintenant correctement mis à jour lors du basculement vers et depuis le mode plein écran.

problèmes connus

  • Voulez-vous rester informé des problèmes de la communauté? Alors regarde toi ici notre nouvelle planche Trello chic Fortnite | Problèmes de communauté à (en anglais).

Fortnite - Battle Royale

Armes et objets

  • Le missile guidé est maintenant en jeu.
    • Valeurs:
      • Dommages aux joueurs: Épique - 105; Légendaire - 110
      • Dommages à l'environnement: 1.000
      • Durée totale: 18 secondes
      • Durée entre les prises: 3,13 secondes
      • Vitesse de la fusée: 1300 unités par seconde
      • État du missile: 100
    • Une fois que vous avez tiré le missile, vous pouvez le contrôler directement.
    • Après avoir pris la perspective du missile, vous ne pouvez plus déplacer votre personnage.
    • Le contrôle de la fusée peut être annulé à tout moment, après quoi elle continue de voler droit devant.
    • Le missile persiste pendant 18 secondes après avoir été tiré.
    • Se déplace un peu plus lentement qu'un missile ordinaire, mais fait les mêmes dégâts.
    • Livré dans des fréquences épiques et légendaires.
    • Utilisez des munitions pour roquettes
    • Peut être trouvé dans les coffres au trésor et les gouttes d'approvisionnement.
  • Les couleurs de rareté des fusils de chasse sont désormais plus en phase avec leur efficacité.
    REMARQUE: les propriétés (telles que les dégâts des armes, la fréquence) restent complètement inchangées.
    • Les fusils de chasse tactiques sont désormais courants, rares ou rares (étaient rares, rares ou épiques).
    • Les pistolets à pompe sont maintenant inhabituels ou rares (étaient courants ou inhabituels).
  • Le lanceur d'œufs a été ajouté en tant qu'objet saisonnier remplaçant le lance-grenades (juste un changement visuel).
  • Les surfaces de sauts apparaissent plus fréquemment 25 %.

Corrections de bogues

  • Problèmes avec le Bombe Boogie ont été corrigés et cet article est maintenant de retour dans le jeu.
  • Correction d'un problème qui provoquait le déclenchement de pièges à pointes si un joueur se tenait sur un mur auquel le piège était attaché.
  • Correction d'un problème qui empêchait les joueurs d'entrer en mode de visée après l'atterrissage s'ils maintenaient le bouton de visée en sautant.
  • Correction d'un problème qui faisait que les fusils de chasse tiraient de manière imprécise lorsqu'ils étaient accroupis ou à courte portée.
  • Le déclencheur des charges de détonation à distance est désormais correctement supprimé de l'inventaire si un autre joueur détruit vos explosifs largués et qu'il n'y en a pas dans votre inventaire.
  • Correction d'un bug qui permettait aux joueurs de continuer à sprinter pendant que le déclencheur d'allumage à distance était utilisé mais que l'animation du déclencheur ne fonctionnait pas.

Gameplay

  • Mode à durée limitée: Sniper Battle v2
    • Un fusil de chasse et une arbalète ont été ajoutés.
    • Le revolver a été supprimé.
    • Il n'y a plus de chute. Les joueurs renversés sont immédiatement éliminés.
    • Les armes légendaires ne peuvent être trouvées que dans les livraisons de ravitaillement.
    • Les armes épiques ne peuvent être trouvées que dans les coffres au trésor.
    • Quantité de munitions lourdes trouvées:
      • Étage: 6
      • Coffres: 6
      • Boîtes de munitions: 12
      • Livraisons en stock: 18
      • Lamas: 90
  • Modification de l'ordre dans lequel les fragments de bâtiments des joueurs tombent lorsqu'ils subissent des dégâts.
  • La quantité de butin dans la zone d'attente a été augmentée.
  • Le mode 30 images / s a été supprimé de Xbox One et PS4.
    • Avec la V.3.4, nous avons fait quelques optimisations significatives de la carte graphique, qui inclut la résolution en mode 60 images / s, et nous pensons maintenant qu'il n'y a pratiquement aucune raison de jouer en mode 30 images / s. - Commentaire du développeur

Corrections de bogues

  • Correction d'un problème qui faisait parfois apparaître les coffres au trésor non ouverts lorsqu'ils étaient vus de très loin.
  • Correction d'un problème où les joueurs ressuscités restaient bloqués dans un état incorrect si une pièce de construction était placée entre les deux joueurs pendant la réanimation.
  • Les cibles n'apparaissent plus une fois le défi terminé.
  • Correction d'un problème qui faisait que les coiffes des joueurs planaient au-dessus de leurs têtes.
  • Correction d'un problème rare qui empêchait les joueurs de contrôler leur personnage après avoir sauté du bus.
  • Correction d'un problème qui faisait que les buissons et autres objets environnants disparaissaient à plusieurs reprises et apparaissaient à moyenne distance.

Appareils mobiles

  • Pour certains appareils, un message a été ajouté au démarrage indiquant que l'appareil n'est pas pris en charge. Ce message est:
    «Fortnite ne fonctionne malheureusement que sur des appareils disposant d'au moins 2 Go de RAM. Fortnite fonctionne sur: iPhone SE, 6S, 6S Plus, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, iPad Mini 4, Air 2, 2017 et Pro. "
  • Un nouveau système de téléchargement de fichiers de jeu a été ajouté, ce qui permet des mises à jour beaucoup plus petites à l'avenir.
    • Lorsque vous démarrez la nouvelle version de Fortnite, le téléchargement de l'intégralité des fichiers du jeu commencera (environ 1,8 Go).
  • L'anticrénelage (4x MSAA) est désormais possible sur tous les appareils pris en charge.
  • La messagerie chuchotée et de groupe est désormais possible sur les appareils mobiles.
  • Un court tutoriel pour «Tap to Pan» a été ajouté lors du premier lancement.
  • Un message a été ajouté pour informer les joueurs que les appareils jailbreakés ne sont pas pris en charge.
  • L'ouverture automatique des portes dépend désormais de l'entrée au lieu de la vitesse du joueur.

Corrections de bogues

  • Les attaques soutenues avec l'outil de récolte sont désormais plus cohérentes lorsque vous appuyez deux fois et maintenez le côté droit de l'écran.
  • Le bouton de tir gauche est désormais plus fiable et réagit mieux.
  • Les coffres au trésor réagissent désormais mieux au joueur lorsqu'ils sont ouverts.
  • Correction de quelques inexactitudes dans la saisie pour tirer.
  • La mini-carte ne bloque plus l'entrée pour le mouvement et la recherche autour.
  • Correction d'un problème qui entraînait des prises de vue manquées lorsque vous appuyez sur l'écran et interagissez avec le HUD.
  • Certains problèmes ont été résolus en utilisant les actions Appuyez et appuyez + maintenez non enregistré.
  • Correction des temps de chargement excessifs sur l'iPhone X.
  • Correction d'un problème qui pouvait provoquer un crash lorsque vous appuyez rapidement sur la liste d'amis Epic.
  • Correction d'un problème où les effets des grenades à impulsions n'étaient pas assez perceptibles à des réglages bas.
  • Les paramètres pour la construction turbo et le changement automatique de matériau sont désormais correctement enregistrés.
  • Les armes et consommables ne sont plus automatiquement ramassés par le joueur qui les a largués.

performance

  • Des optimisations significatives ont été apportées au code réseau pour réduire le décalage.
    • La réactivité du jeu a été améliorée en mettant désormais à jour tous les joueurs sur le serveur par image. Auparavant, seuls 50 joueurs par image pouvaient être mis à jour.
    • Le décalage au début d'une correspondance a été réduit en optimisant les opérations réseau et en améliorant la fréquence d'images du serveur.
  • Des améliorations significatives de la qualité graphique ont été apportées sur les consoles, y compris des améliorations de résolution et de texture.
    • La netteté du filtre de texture sur PS4 et Xbox One a été améliorée.
    • La résolution de texture sur Xbox One a été augmentée.
  • Amélioration de la fréquence d'images lorsqu'il y a de nombreux joueurs à proximité.
  • Correction des secousses qui se produisaient dans le jeu lorsque vous rencontriez pour la première fois certains objets cosmétiques.

interface utilisateur

  • Sur la console, les suggestions de groupe pour vos amis Epic apparaîtront désormais dans le hall.
  • Une fonction de zoom a été ajoutée à la carte.
    • Le zoom est possible avec la molette de la souris.
    • Contrôleur: la gâchette droite effectue un zoom avant, la gâchette gauche effectue un zoom arrière.
    • Toucher: pincer pour zoomer, glisser pour faire un panoramique.
  • Dans les messages d'élimination de toutes les armes, les champs de tir sont désormais également affichés. Cela s'applique aux tirs qui envoient ou éliminent des joueurs à une distance de 50 mètres ou plus.

Corrections de bogues

  • Correction d'un problème où les membres de l'équipe renversés étaient affichés comme éliminés dans l'interface utilisateur.
  • Correction d'un problème où le marquage sur la carte n'était pas possible si la carte était ouverte lors de la transition de la zone d'attente au bus de combat.
  • Correction d'un problème qui empêchait les joueurs de placer des marqueurs de mini-carte sur le bord de l'île.
  • La sélection du mode de jeu ne sera plus réinitialisée pour les équipes lorsqu'un nouveau membre du groupe se joint.
  • Correction d'un problème où des pings inexacts étaient affichés dans la section Statistiques de débogage net.
  • Le pointeur de la souris ne sera plus inversé sur la carte lorsque Inverser est activé.

Graphiques et animations

  • Les effets des particules d'arme ont été améliorés pour plus de clarté:
    • Les traces de fumée provenant des balles des fusils et des pistolets sont plus détaillées. Cela permet de voir un peu plus facilement la direction d'où proviennent les tirs.
    • L'impact des balles de fusil de sniper est désormais plus important et plus facile à repérer.
    • Les pistes de fusil à pompe et les effets de frappe des joueurs montrent désormais plus précisément comment le tir est distribué et combien de balles ont frappé l'ennemi.
    • Les armes à feu silencieux ont désormais un flash de bouche plus discret et ne laissent plus de traces de fumée.
    • Les animations de tir du pistolet à pompe et du canon à main sont désormais plus significatives et vivantes.

Corrections de bogues

  • Correction de la lueur blanche sur certains coffres.
  • Correction d'un problème où l'animation de rechargement de l'arbalète jouait même si elle ne rechargeait pas.

l'audio

  • Le bip sonore d'atterrissage des livraisons de fournitures a été supprimé.
  • Il y a de nouveaux sons de frappe lorsque vous regardez un joueur atterrir un bouclier, un corps ou un coup à la tête.

Corrections de bogues

  • Le son de saut de pneu est désormais également joué lors du visionnage.
  • Les boulons d'arbalète ne reproduisent plus les effets sonores de la Saint-Valentin lorsqu'ils sont touchés.
  • Les effets sonores de recherche s'arrêteront désormais pendant toute la durée de la recherche d'un Bag Lama.
  • Correction d'un problème où il était difficile d'entendre les sons d'atterrissage des joueurs tout en entendant des pas.

Fortnite - Sauvez le monde

Gameplay

  • "Kampf Pro" est désormais disponible en tant qu'affectation de touches.
  • Le sprint ne consomme plus d'énergie.
  • Mourir et être ressuscité n'affecte plus la durabilité de vos armes équipées.
  • La recherche des bacs est désormais plus rapide.
  • Les joueurs ne subissent plus de dégâts lorsqu'ils atterrissent sur une surface turbo avec l'hoverboard.
  • Jusqu'à 200 matériaux peuvent désormais être empilés (au lieu de 99).
    • Les objets déjà en inventaire ne seront pas automatiquement réempilés.
    • Les articles peuvent être concentrés dans une pile en déposant et en ramassant des articles ou en les transférant entre le sac à dos et le stockage.
  • La limite de pile de pièges a été augmentée de 20 à 200.

Missions et systèmes

  • Nouveau Tempête printanière-Série de commande - "Les trois Hullsketiere"
    • La grande finale de la Tempête printanière-Events est là. D'énormes explosions, des combats épiques de mini-boss et la récompense de quête de la légendaire Miss Bunny Penny vous attendent!
    • Une mission spéciale «Trojan Bunny» avec un thème printanier.
    • Affrontez trois mini-boss de tempête en un seul combat - trouvez la meilleure stratégie contre le trio diabolique!
  • Le premier achat de Upgrade Llama est désormais gratuit. Tous les joueurs qui ont déjà terminé le didacticiel Pouch Lama recevront également un lama de mise à niveau gratuit.
    • Certains joueurs n'ont pas pu terminer le didacticiel Bag Lama s'ils avaient déjà acheté quelque chose en utilisant V-Bucks avant de terminer Battle Royale. Cela a maintenant été corrigé.
  • Améliorer les lamas et autres activités peuvent désormais placer les joueurs devant des «choix profonds».
    REMARQUE: ceci ne s'applique qu'aux lamas normaux, pas aux lamas événementiels.
    • Un choix de profondeur apparaît une fois que les joueurs ont fait leur premier choix sur une carte.
    • Les cartes épiques et légendaires de ce type ont désormais régulièrement des sélections de profondeur:
      • Croquis d'arme à distance, croquis d'arme de mêlée, croquis de piège, héros.
  • Le Lama au trésor troll apparaît maintenant deux fois plus souvent.
    • Le trésor de troll garantit désormais au moins une esquisse épique, une esquisse légendaire et un survivant épique ou légendaire (de tout type).
  • Il y a plus de matériel de développement disponible pour accomplir une mission:
    • Lieu où le matériau est introduit: +10 %
      • (Exemple) Gouttes de pluie dans la forêt de pierres
    • Une place plus tard: +25 %
    • Deux endroits plus tard: +50 %
    • Trois endroits plus tard: +100 %
      • Gouttes de pluie à Twine Peaks
    • Les alarmes de mission ont été ajustées à ces nouvelles valeurs.
  • Toutes les missions du jeu accorderont désormais un certain montant d'EXP à chaque niveau de commandant.
    • Les missions ne sont plus «grises».
    • Les missions qui étaient auparavant «grises» pour un joueur apparaissent désormais «vertes».
      • Il n'y aura donc plus de missions qui ne vous rapporteront pas d'XP si vous jouez avec des joueurs de niveau inférieur.
    • Les récompenses XP sont désormais plus généreuses lorsque vous jouez avec des joueurs de niveau inférieur.
      • Les joueurs recevront au moins 30 % de récompenses XP ordinaires.
  • Alertes de mission
    • Le nombre de tickets de pétards après avoir terminé les alarmes de mission de groupe est passé de 60-150 à 100-240 (mise à l'échelle en fonction de la difficulté de la zone).
      • À l'avenir, les événements avec des alarmes de mission tempête mutante et miniboss attribueront également 100 à 240 billets.
    • Les alertes de mission miniboss se concentreront désormais sur les clés de conversion et les objets de grande rareté.
      • Les chances d'obtenir des clés de conversion ont été considérablement augmentées.
      • Les chances d'obtenir des objets de plus grande rareté ont été considérablement augmentées.
        • (Exemple) Dans Twine Peaks, la chance d'obtenir une clé de conversion légendaire comme récompense pour les alarmes de mission est désormais de 15 % au lieu de 1 %.
      • Les V-Bucks sur les alertes de mission Mini Boss ont été légèrement augmentés.
      • À partir de Plankerton, il y a maintenant deux mini-lamas au lieu d'un seul.
      • Légèrement réduit les chances d'obtenir du matériel d'avancement pour les alarmes de mission de mini boss en guise de récompense supplémentaire (mais l'augmente pour les tempêtes de mutants).
      • L'XP est désormais moins susceptible d'apparaître comme une récompense supplémentaire sur les alertes de mission de mini boss.
      • Les matériaux d'artisanat ont été supprimés de la liste des récompenses.
      • Suppression de certains objets dont la rareté était trop faible pour leur région.
        • (Exemple) Aucun survivant rare à Twine Peaks
  • Les missions Twine Peaks et Bru Valley ont vu leurs récompenses augmentées.
    • Survivant / Héros / Sketch XP
      • Bru Valley: commence par +8,4 % et augmente avec une difficulté croissante jusqu'à un maximum de +25 %.
      • Twine Peaks: commence par +25 % et augmente avec une difficulté croissante jusqu'à un maximum de +39 %.
  • La taille des piles de ressources (bois, poutres métalliques, etc.) détermine désormais la quantité de matériaux reçus (bois / pierre / métal).

Corrections de bogues

  • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs d'utiliser des murs triangulaires inversés par rapport à ceux affichés selon les besoins dans Construire la grille radar.
  • Correction d'un problème où certains pièges ne vous rapportaient aucun point lorsqu'ils étaient activés.
  • Les zones de saut, les postes de défenseur et les zones turbo apparaissent désormais plus souvent dans le monde dans les zones ultérieures.
  • Correction d'un problème où le piège à catapulte mural ne se déclenchait pas si un plancher en bois de niveau 3 était placé à côté.
  • Une erreur d'orthographe dans la description du travail "Monstrous Videos" a été corrigée (version anglaise).
  • Les survivants sur les véhicules sont à nouveau invulnérables jusqu'à ce que le véhicule soit détruit.
  • Correction d'un problème en raison duquel le badge de participation était attribué deux fois après l'échec des missions.

Armes et objets

  • Des détonateurs à distance sont maintenant en jeu! Faites exploser quelque chose ... à distance de sécurité.
    • Faites une attaque pour placer l'engin explosif et une autre attaque pour faire exploser les engins explosifs placés.
    • En plus des ennemis, ils peuvent faire sauter des bâtiments (sauf ceux de votre propre équipe).
      REMARQUE: vous ne pouvez pas endommager les objectifs du jeu.
    • Ils peuvent également exploser lorsqu'ils subissent des dégâts d'armes.
    • Ils peuvent être trouvés dans le monde et ne persistent pas après la fin des missions.
  • La probabilité que les avantages d'armes suivants soient attribués a été réduite à environ 30 %:
    • Dommages aux cibles souffrantes
    • Dégâts contre les cibles ralenties / verrouillées
    • Dommages aux cibles étourdies / frappées / trébuchées
    • Dégâts critiques contre les cibles souffrantes
  • Les coûts de production de surfaces turbo devraient maintenant être comparables à ceux de production d'autres surfaces de mouvement.
  • Il y a eu quelques ajustements d'équilibre pour les défenseurs:
    • Les avantages des chances de coup critique pour les armes de mêlée et à distance sont passés de 9 % à 15 %.
    • Les avantages des dégâts critiques pour les armes de mêlée et à distance sont passés de 24 % à 54 %.
    • L'avantage de la taille du chargeur d'armes à longue portée est passé de 20 % à 30 %.
    • La taille des avantages de stockage de munitions est passée de 12 % à 23 %.
    • La santé, les boucliers et la régénération du bouclier du défenseur sont passés de 20 % à 24 %.
    • Les dégâts des armes de mêlée sont passés de 10 % à 12 %.
    • Les dégâts de certaines armes sont passés de 12 % à 15 %:
      • Armes d'assaut, pistolets, fusils de chasse, fusils de sniper, haches, marteaux, clubs, faux, lances, épées.
  • La précision des défenseurs a été grandement améliorée et les cadences de tir de toutes les armes à distance ont été normalisées pour les défenseurs.

Corrections de bogues

  • Correction d'un bug qui faisait que le Griller Trap faisait moins de dégâts que prévu sur les évolutions plus élevées.
  • Une solution potentielle au problème du piège à plafond électrique flottant a été mise en œuvre.
    • Le piège est placé un peu plus bas que le plafond auquel il est fixé et la caméra entre à nouveau en collision avec le piège.

Héros

  • Long-Ear Marauder Jonesy, un skin légendaire pour la sous-classe de soldat Marauder, est maintenant disponible dans la boutique d'événements.
  • Miss Bunny Penny, une peau légendaire pour le spécialiste du plasma de sous-classe, peut être obtenue en complétant le Tempête printanière-Les séries de commandes sont reçues.
  • Le coût en énergie de Mantis Leap a été réduit de 50 à 20.
  • Puisque le sprint ne consomme plus d'énergie, l'avantage "énergie de phase" a été supprimé. Pour les explorateurs avec "énergie de phase", cet avantage a été remplacé par un autre avantage "changement de phase".
    • L'avantage de niveau 12 de Phase Scout Jess "Phase Energy" a été remplacé par "Phase Shield".
      • "Bouclier de phase": "Changement de phase" provoque la régénération du bouclier pendant 4 secondes. Votre bouclier se régénérera même si vous continuez à subir des dégâts, mais le taux de régénération est réduit à 20 % de la normale.
    • L'avantage «Phase Energy» de niveau 15 de l'explorateur de Shamrock a été remplacé par «Phase Runner».
      • Phase Runner augmente la vitesse de déplacement de 25 % pendant 4 secondes après avoir utilisé le décalage de phase.
  • La fonctionnalité de l'avantage "Recycler" a été améliorée:
    • Le «recyclage» ne prend en compte que le niveau du bâtiment à proximité du BASIS.
    • Les bâtiments de niveau 1 valent 1 pièce de construction.
    • Les bâtiments de niveau 2 valent 3 pièces de construction.
    • Les bâtiments de niveau 3 valent 6 pièces de construction.
    • Le «recyclage» nécessite désormais 3 éléments de construction du même matériau (auparavant 5) pour générer une unité de la ressource appropriée.
    • «Traitement parallèle» signifie que le «recyclage» n'a besoin que de 2 éléments de construction du même matériau (auparavant 3) pour générer une unité de la ressource appropriée.
  • Un casque et un sac à dos ont maintenant été ajoutés au Shamrock Champion.
    • Le couvre-chef est ajouté à 2 étoiles.
    • Le sac à dos est ajouté à 3 étoiles.

Corrections de bogues

  • Correction d'un problème qui limitait les dégâts de la lame corrosive à 10000. Les dégâts augmentent désormais comme prévu.
  • Correction d'un problème qui limitait les dégâts de l'avantage tactique "Burns" à 10 000. Les dégâts augmentent désormais comme prévu.
  • Correction d'un problème où l'avantage "Pop Tube" de la commande avancée provoquait des effets incorrects. Les effets d'énergie devraient désormais couvrir correctement l'arme.
  • Correction d'un problème où le ninja «lancer des étoiles» n'infligeait pas de dégâts à courte distance.
  • Correction d'un crash survenu lors de la visualisation des versions épique et légendaire (5 étoiles) des héros suivants:
    • Commande Ramirez
    • Penny gardien
    • L'assassin Bluestreak Ken
    • Pionnier de l'AC
    • Pionnier Jess
  • Correction d'un problème qui donnait aux rares versions du constructeur et explorateur du Nouvel An lunaire des avantages de niveau 25 et 30.
  • Correction d'un problème qui faisait réapparaître les tirs paralysants sur les ennemis qui n'étaient plus affectés par l'effet.
  • Correction d'un problème avec l'avantage de chance de coup critique du constructeur qui empêchait cet avantage de fonctionner avec le Dragon Fist Hammer.
  • L'épopée Sarah Claus a désormais l'avantage correct de «vapeurs médicinales» au lieu de «Dragon Dusel» au niveau 12.
  • Correction d'un problème où Tail of the Dragon faisait moins de dégâts lors du premier coup.
  • Correction d'un problème avec l'avantage "Recycler" de la BASE du constructeur, ce qui lui permettait de générer du bois sans qu'il y ait de bois près de la BASE.
  • Correction d'un problème où les ressources maximales collectées par minute n'étaient pas affichées dans l'infobulle de l'avantage "Recycler".
  • Correction des problèmes suivants avec "Smoke Bomb":
    • La bombe fumigène apparaît désormais correctement là où elle a explosé et non plus là où se trouve le joueur.
    • Le projectile ne rend plus le joueur plus rapide lorsqu'il est lancé.
    • L'effet de mur de fumée n'influence le joueur que lorsqu'il est à portée de l'effet de zone.
  • Les boutons de la fenêtre ont été supprimés de l'affichage des munitions du poste de défense.
  • L'infobulle de l'arbre de compétences dans la section bonus du vaisseau ravitailleur devrait désormais indiquer "Contient au moins 1".

interface utilisateur

  • Les animations dans les onglets principaux ont été améliorées.

Corrections de bogues

  • Correction d'un crash pouvant survenir lors de l'ajout d'amis après un match.
  • Correction d'un problème où les statistiques des héros apparaissaient comme 0 % sur la page Toutes les statistiques.
  • Le contrôle avec contrôleur dans les descriptions de compétences dans l'arbre de compétences a été amélioré.
  • Correction d'un problème où la couleur de rareté de l'avantage 15 % Trap Damage était affichée en or au lieu de bleu.
  • La fonction «Plus» a été supprimée des écrans du sac à dos et de l'entrepôt. Cette fonction n'était pas disponible avec les contrôleurs et n'a pas été conçue pour ces zones
Bisherige Artikel
Général

Kostenlos: Surviving Mars für Windows und macOS

Kostenlos: Surviving Mars für Windows und macOS     Surviving Mars kostenlos erhältlich für Windows und macOS   Surviving Mars, ein Science Fiction Aufbau-Spiel ist

Général

Remedy kündigt Alan Wake Remastered an

Remedy kündigt Alan Wake Remastered an   Remedy Entertainment kündigte an, Alan Wake Remastered zu entwickeln, eine komplett neu aufgelegte Version des Spieleklassikers aus dem

Général

Neue Spiele auf Steam im September

Neue Spiele auf Steam im September   An einem durchschnittlichen Tag werden etwa ein Dutzend neuer Spiele auf Steam veröffentlicht. Und obwohl wir das für