{"id":7476,"date":"2018-04-11T10:41:24","date_gmt":"2018-04-11T08:41:24","guid":{"rendered":"https:\/\/spielepost.de\/?p=7476"},"modified":"2018-04-11T17:27:15","modified_gmt":"2018-04-11T15:27:15","slug":"fortnite-patch-3-5-bringt-die-taschenfestung-und-replay-modus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/fortnite-patch-3-5-apporte-la-forteresse-de-poche-et-le-mode-replay\/","title":{"rendered":"Fortnite - Le patch 3.5 apporte la forteresse de poche et le mode de relecture"},"content":{"rendered":"<p>Le plus r\u00e9cent <strong>Fortnite<\/strong> Le patch 3.5 apporte de nouvelles fonctionnalit\u00e9s int\u00e9ressantes, en particulier celle-ci <strong>Syst\u00e8me de r\u00e9p\u00e9tition<\/strong> car la bataille royale rend les fans heureux. La fonction film vous permet d&#039;enregistrer vos matchs et de les regarder sous diff\u00e9rents angles et perspectives.<\/p>\n<p>De plus, il y a de nouveaux objets tels que la forteresse de poche et 4 h\u00e9ros cyberpunk et des armes au n\u00e9on pour Save the World.<\/p>\n<h2>Nouveau contenu Fortnite<\/h2>\n<h3><strong>Bataille royale <\/strong><\/h3>\n<p><strong>Forteresse de poche<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>La forteresse de poche construit votre propre forteresse en quelques secondes. Vous pouvez trouver la vid\u00e9o correspondante au d\u00e9but de l&#039;article.<\/p>\n<p><strong>50v50<\/strong><\/p>\n<p>Dans le mode limit\u00e9 dans le temps, 2 \u00e9quipes de 50 joueurs chacune s&#039;affrontent cette fois.<\/p>\n<h3><strong>sauver le monde<\/strong><\/h3>\n<p>4 nouveau <strong>H\u00e9ros<\/strong> avec un look cyberpunk sp\u00e9cial vous attendent dans le mode save the world.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Bullet Hail Jones<\/strong><\/li>\n<li><strong>Moissonneuse Sarah<\/strong><\/li>\n<li><strong>Power BASE Kyle<\/strong><\/li>\n<li><strong>TEDDY shooter Jess<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-7478\" src=\"https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Cyber1.jpg\" alt=\"Fortnite\" width=\"900\" height=\"506\" srcset=\"https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Cyber1.jpg 900w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Cyber1-300x169.jpg 300w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Cyber1-768x432.jpg 768w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Cyber1-696x391.jpg 696w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Cyber1-747x420.jpg 747w\" sizes=\"(max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/p>\n<p><strong>Pistolets au n\u00e9on<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-7477\" src=\"https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Neonwaffen1.jpg\" alt=\"Fortnite - armes au n\u00e9on\" width=\"900\" height=\"506\" srcset=\"https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Neonwaffen1.jpg 900w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Neonwaffen1-300x169.jpg 300w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Neonwaffen1-768x432.jpg 768w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Neonwaffen1-696x391.jpg 696w, https:\/\/spielepost.de\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Fortnite-Neonwaffen1-747x420.jpg 747w\" sizes=\"(max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/p>\n<hr \/>\n<h2>Notes de mise \u00e0 jour Fortnite 3.5<\/h2>\n<h3><strong>G\u00e9n\u00e9ral<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Les ressources en bois, en pierre et en m\u00e9tal sont d\u00e9sormais toujours les premi\u00e8res dans la liste d&#039;inventaire (au lieu des pi\u00e8ges, par exemple).<\/li>\n<li>Les V-Bucks achet\u00e9s sont d\u00e9sormais disponibles sur tous les syst\u00e8mes (Xbox One, PC et appareil mobile).<\/li>\n<li>Am\u00e9liorations de la file d&#039;attente de connexion:\n<ul>\n<li>Pendant la p\u00e9riode d&#039;attente, votre position dans la file d&#039;attente sera d\u00e9sormais sauvegard\u00e9e lorsque vous quitterez le jeu et y reviendrez plus tard.<\/li>\n<li>Sur les appareils mobiles, vous ne serez plac\u00e9 dans la file d&#039;attente de connexion qu&#039;une seule fois par tentative de connexion.<\/li>\n<li>Avec les demandes d&#039;authentification \u00e0 deux facteurs, vous ne vous retrouvez plus dans la file d&#039;attente de connexion.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>La disposition de l&#039;\u00e9cran de connexion a \u00e9t\u00e9 ajust\u00e9e pour mieux prendre en charge les diff\u00e9rentes tailles d&#039;\u00e9cran et zones de s\u00e9curit\u00e9.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un crash rare lors de la d\u00e9connexion.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les joueurs sur PS4 \u00e9taient expuls\u00e9s du groupe apr\u00e8s un match lorsqu&#039;ils jouaient avec des joueurs sur d&#039;autres plates-formes.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les unit\u00e9s Survivor et Hero \u00e9taient verrouill\u00e9es apr\u00e8s le passage de Save the World \u00e0 Battle Royale.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les boutons Xbox apparaissaient sur PC m\u00eame apr\u00e8s l&#039;utilisation d&#039;un contr\u00f4leur PS4 m\u00eame apr\u00e8s avoir chang\u00e9 le type de contr\u00f4leur dans les param\u00e8tres.<\/li>\n<li>Correction de bugs rares o\u00f9 les parties de personnage \u00e9taient \u00e9tir\u00e9es de mani\u00e8re anormale.\n<ul>\n<li><em>(Exemple) Oreilles de la tenue de maraudeur \u00e0 longues oreilles.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les objets du casier de Battle Royale ne pouvaient plus \u00eatre tourn\u00e9s apr\u00e8s l&#039;achat d&#039;un lama dans Save the World.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Fortnite - Battle Royale<\/h2>\n<p><strong>Syst\u00e8me de r\u00e9p\u00e9tition<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Sauvegardez vos jeux et regardez-les sous tous les angles!<\/li>\n<li>Rend l&#039;action plus rapide ou plus lente.<\/li>\n<li>Vous pouvez mieux raconter votre histoire avec des silhouettes de joueurs et des \u00e9tiquettes de nom.<\/li>\n<li>Plusieurs modes de cam\u00e9ra au choix:\n<ul>\n<li>\u00c0 la troisi\u00e8me personne\n<ul>\n<li>Suivez le joueur et encerclez-le.<\/li>\n<li>3 modes de s\u00e9quence diff\u00e9rents: Off, Auto, Lazy.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Drone suit\n<ul>\n<li>Une cam\u00e9ra drone dans laquelle le joueur s\u00e9lectionn\u00e9 peut toujours \u00eatre vu sur l&#039;image.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Drone focalis\u00e9\n<ul>\n<li>Cam\u00e9ra drone qui se concentre sur le joueur s\u00e9lectionn\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Sans drone\n<ul>\n<li>Cam\u00e9ra drone avec laquelle vous pouvez vous d\u00e9placer librement autour de l&#039;\u00eele.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Gameplay\n<ul>\n<li>Avec cela, vous pouvez voir ce qui se passe du point de vue du joueur s\u00e9lectionn\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Ajuster les param\u00e8tres de la cam\u00e9ra cin\u00e9ma\n<ul>\n<li>exposition<\/li>\n<li>couverture<\/li>\n<li>Distance focale<\/li>\n<li>Distance de mise au point<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Actuellement disponible uniquement sur PC et consoles.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Armes et objets<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>La forteresse de poche a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e.\n<ul>\n<li>Niveau de fr\u00e9quence: \u00e9pique<\/li>\n<li>Peut \u00eatre trouv\u00e9 par piles d&#039;un. Peut \u00eatre empil\u00e9 jusqu&#039;\u00e0 cinq fois dans l&#039;inventaire.<\/li>\n<li>Lorsque la forteresse de poche est utilis\u00e9e, une forteresse est imm\u00e9diatement construite au point d&#039;impact.\n<ul>\n<li>La forteresse de poche est en m\u00e9tal et a trois \u00e9tages.<\/li>\n<li>Le rez-de-chauss\u00e9e est de taille 1 \u00d7 1 et dispose d&#039;une porte d&#039;entr\u00e9e. Vous pouvez acc\u00e9der rapidement au toit gr\u00e2ce \u00e0 des pneus \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La vitesse de rotation maximale des missiles guid\u00e9s a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite de 75 %.<\/li>\n<li>La vitesse de d\u00e9placement des missiles guid\u00e9s a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite de 15 %.<\/li>\n<li>De nombreuses armes ont eu peu de temps pour s&#039;\u00e9quiper (en particulier celles dont la cadence de tir est inf\u00e9rieure).\n<ul>\n<li>Ceci est destin\u00e9 \u00e0 r\u00e9duire l&#039;efficacit\u00e9 des changements d&#039;armes rapides pour des d\u00e9g\u00e2ts importants sur une courte p\u00e9riode de temps.<\/li>\n<li>L&#039;animation de rechargement du pistolet \u00e0 pompe a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e.<\/li>\n<li>Affecte les armes suivantes:\n<ul>\n<li>Lance-roquettes<\/li>\n<li>Canon \u00e0 main<\/li>\n<li>revolver<\/li>\n<li>Fusil de chasse tactique<\/li>\n<li>Pistolet \u00e0 pompe<\/li>\n<li>Fusil de chasse lourd<\/li>\n<li>Fusil de pr\u00e9cision \u00e0 r\u00e9p\u00e9tition<\/li>\n<li>Fusil de chasse<\/li>\n<li>arbal\u00e8te<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La disponibilit\u00e9 des articles dans les distributeurs automatiques a \u00e9t\u00e9 ajust\u00e9e.\n<ul>\n<li>Chances de boire une tasse r\u00e9duites de 50 %.<\/li>\n<li>Les chances d&#039;obtenir des armes \u00e0 munitions moyennes dans des distributeurs automatiques rares ont augment\u00e9 de 100 %.<\/li>\n<li>R\u00e9duction des chances d&#039;armes avec des munitions explosives dans les distributeurs automatiques rares de 50 %.<\/li>\n<li>Les chances d&#039;obtenir des armes avec des munitions explosives dans les distributeurs automatiques \u00e9piques ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9duites de 25 %.<\/li>\n<li>Augmentation des chances d&#039;armes avec des munitions lourdes dans les distributeurs automatiques \u00e9piques de 25 %.<\/li>\n<li>Les chances d&#039;obtenir des armes avec des munitions explosives dans les distributeurs automatiques l\u00e9gendaires ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9duites de 25 %.<\/li>\n<li>Augmentation des chances d&#039;obtenir des armes \u00e0 munitions lourdes dans les distributeurs automatiques l\u00e9gendaires de 25 %.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les chances de charge d&#039;allumage \u00e0 distance dans la ruche sont r\u00e9duites d&#039;environ 33 %.<\/li>\n<li>Mise \u00e0 jour de l&#039;ic\u00f4ne d&#039;inventaire pour les munitions moyennes pour faciliter leur identification.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les armes flottaient dans les airs apr\u00e8s un changement rapide d&#039;objet dans certaines conditions de r\u00e9seau.<\/li>\n<li>Correction de bugs pour les missiles guid\u00e9s:\n<ul>\n<li>Si un joueur qui est tomb\u00e9 est \u00e9limin\u00e9 avec un missile guid\u00e9, cela ne compte plus comme auto-\u00e9limination.<\/li>\n<li>Ramasser un objet pendant le lancement d&#039;un missile guid\u00e9 ne fera plus dispara\u00eetre l&#039;objet ramass\u00e9.<\/li>\n<li>Tirer un missile guid\u00e9 juste avant l&#039;affichage de l&#039;\u00e9cran de victoire n&#039;emp\u00eache plus le joueur de retourner dans le hall.<\/li>\n<li>Les joueurs verront d\u00e9sormais correctement le joueur qui les a \u00e9limin\u00e9s au lieu de leur propre missile actif.<\/li>\n<li>Lorsqu&#039;un joueur est observ\u00e9, la cam\u00e9ra suivra d\u00e9sormais le missile plut\u00f4t que le joueur.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 un joueur devait regarder un missile guid\u00e9 flottant sur l&#039;\u00eele de lancement s&#039;il \u00e9tait tu\u00e9 par un missile pendant le jeu.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 un joueur ne pouvait pas tirer un missile guid\u00e9 en pilotant lui-m\u00eame un missile guid\u00e9.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 la plaque signal\u00e9tique du joueur apparaissait sur un missile guid\u00e9 pendant son pilotage.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le rare fusil d&#039;assaut \u00e0 lunette t\u00e9lescopique \u00e9tait propos\u00e9 \u00e0 tort comme variante \u00e9pique dans les distributeurs automatiques.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le Pouch Lama \u00e9tait vide dans les modes \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Gameplay<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Mode \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e: <strong>50V50 2.0<\/strong>\n<ul>\n<li>Deux \u00e9quipes de 50 joueurs chacune se battent pour la victoire!\n<ul>\n<li>Puisqu&#039;il s&#039;agit d&#039;un mode \u00abgrande \u00e9quipe\u00bb, les statistiques de profil ne sont pas enregistr\u00e9es. Les d\u00e9fis quotidiens et hebdomadaires peuvent \u00eatre compl\u00e9t\u00e9s dans ce mode, \u00e0 l&#039;exception des d\u00e9fis li\u00e9s \u00e0 l&#039;\u00e9quipe (\u00abFaites partie du top 6 de l&#039;\u00e9quipe\u00bb, etc.).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Temp\u00eate et carte\n<ul>\n<li>Chaque \u00e9quipe atteint l&#039;\u00eele par des c\u00f4t\u00e9s oppos\u00e9s en bus. Sur la carte, votre propre bus a une silhouette bleue et le bus ennemi a une silhouette rouge.<\/li>\n<li>Le cercle d&#039;orage final est visible sur la mini-carte d\u00e8s le d\u00e9but.<\/li>\n<li>Les joueurs ont 10 minutes pour scanner la carte \u00e0 la recherche de butin avant que la temp\u00eate ne s&#039;approche du cercle, puis 5 minutes pour se battre, et encore 5 minutes pour que la temp\u00eate se r\u00e9tr\u00e9cisse et disparaisse.<\/li>\n<li>Il y a toujours 3 \u00e0 6 fournitures qui tombent du ciel toutes les 2 minutes. Ils n&#039;atterrissent \u00e9galement que dans le cercle de temp\u00eate final.<\/li>\n<li>Une ligne en pointill\u00e9s a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e \u00e0 la carte pour symboliser les \u00ablignes de bataille\u00bb entre les deux \u00e9quipes. Si vous franchissez cette ligne, vous courez un risque accru de rencontrer un adversaire.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>proie\n<ul>\n<li>La collection de ressources a \u00e9t\u00e9 augment\u00e9e de 75 % par rapport \u00e0 la valeur par d\u00e9faut.<\/li>\n<li>Chances de butin au sol augment\u00e9es de 15 %.<\/li>\n<li>Il y a maintenant deux fois plus de munitions dans le butin au sol.<\/li>\n<li>Les bo\u00eetes de munitions contiennent d\u00e9sormais trois fois plus de munitions.<\/li>\n<li>Les coffres contiennent d\u00e9sormais deux fois plus de munitions et de consommables.<\/li>\n<li>Les ravitaillements contiennent d\u00e9sormais deux fois plus de munitions, plus un consommable suppl\u00e9mentaire, une ressource suppl\u00e9mentaire et un pi\u00e8ge suppl\u00e9mentaire.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Correction de bugs et am\u00e9liorations des modes\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 des \u00e9quipes in\u00e9gales \u00e9taient r\u00e9unies et une \u00e9quipe comptait plus de 50 joueurs.<\/li>\n<li>Les joueurs tomb\u00e9s au sol perdent de l&#039;endurance plus rapidement que la normale (10 endurance par tick).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Nouvelle affectation des touches &quot;Baumeister Pro&quot;\n<ul>\n<li>Cette affectation de touches est similaire \u00e0 \u00abKampf Pro\u00bb, mais a \u00e9t\u00e9 optimis\u00e9e pour le placement rapide des pi\u00e8ces de construction.<\/li>\n<li>Les murs, les sols, les escaliers et les toits ont leurs propres boutons sur le contr\u00f4leur.<\/li>\n<li>La premi\u00e8re fois que vous appuyez sur le bouton, la partie assign\u00e9e du b\u00e2timent est appel\u00e9e; chaque pression ult\u00e9rieure sur le bouton place la pi\u00e8ce dans le monde du jeu.<\/li>\n<li>Avec le pav\u00e9 de commande gauche, vous pouvez basculer entre les mat\u00e9riaux et les pi\u00e8ges.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Nouvelle roue de chat vocal d&#039;\u00e9quipe\n<ul>\n<li>Vous pouvez l&#039;utiliser pour communiquer rapidement les uns avec les autres, m\u00eame sans chat vocal.<\/li>\n<li>Les appels suivants sont actuellement disponibles:<br \/>\nEnnemi rep\u00e9r\u00e9, soins requis, boucliers requis, mat\u00e9riel requis, arme requise (sensible au contexte) et munitions requises (contexte requis).<\/li>\n<li>Par d\u00e9faut sur la touche \u00abV\u00bb, le pav\u00e9 de commande droit sur le contr\u00f4leur ou dans le menu emote sur les appareils mobiles.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La pochette peut maintenant \u00eatre ouverte par destruction ainsi que par interaction.<\/li>\n<li>Les pi\u00e8ges amis ont re\u00e7u une teinte bleue pour les distinguer des pi\u00e8ges ennemis.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me qui emp\u00eachait les joueurs de modifier leurs propres b\u00e2timents.<\/li>\n<li>Corrections de bogues pour les livraisons de fournitures:\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9, dans de rares cas, les joueurs ne pouvaient pas ouvrir les envois de fournitures.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les envois de ravitaillement flottaient lorsqu&#039;ils \u00e9taient largu\u00e9s si un joueur d\u00e9truisait l&#039;objet sur lequel ils atterrissaient.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le butin d&#039;un envoi de ravitaillement apparaissait dans les airs apr\u00e8s que l&#039;envoi a \u00e9t\u00e9 tir\u00e9 du ciel.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les joueurs \u00e9taient coinc\u00e9s sous la carte lorsqu&#039;ils se trouvaient sous une cargaison de ravitaillement en baisse.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les joueurs \u00e9taient expuls\u00e9s de la carte apr\u00e8s avoir atterri sur un navire ravitailleur.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Un probl\u00e8me a \u00e9t\u00e9 r\u00e9solu o\u00f9 les b\u00e2timents ne pouvaient pas \u00eatre \u00e9rig\u00e9s jusqu&#039;\u00e0 3 secondes \u00e0 la fois si la connexion r\u00e9seau \u00e9tait mauvaise.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les contr\u00f4leurs commen\u00e7aient \u00e0 vibrer pendant la phase de saut en parachute lorsque des distributeurs automatiques \u00e9taient plac\u00e9s dans le monde.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les barres de sant\u00e9 des b\u00e2timents \u00e9taient cach\u00e9es lorsque le joueur visait son arme.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 la vis\u00e9e avec le viseur ne pouvait pas restaurer l&#039;\u00e9tat pr\u00e9c\u00e9dent apr\u00e8s le rechargement.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 une mauvaise connexion r\u00e9seau pouvait entra\u00eener le non-affichage des b\u00e2timents.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 la m\u00eame combinaison d&#039;ic\u00f4ne de banni\u00e8re et de couleur de banni\u00e8re ne pouvait pas \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e dans Battle Royale comme dans Save the World.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>l&#039;audio<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Les armes suivantes ont re\u00e7u des effets sonores uniques pour l&#039;\u00e9quipement et le rechargement (inchang\u00e9s pour toutes les autres armes):\n<ul>\n<li>Fusil d&#039;assaut \u00e9pique \/ l\u00e9gendaire<\/li>\n<li>Fusil de chasse lourd<\/li>\n<li>Pistolet \u00e0 pompe<\/li>\n<li>Sniper avec r\u00e9p\u00e9teur<\/li>\n<li>Fusil de chasse<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les sons de tir des mitraillettes tactiques sont d\u00e9sormais plus vari\u00e9s.<\/li>\n<li>Les sons de tir du fusil d&#039;assaut \u00e9pique \/ l\u00e9gendaire de moyenne port\u00e9e sont d\u00e9sormais plus vari\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Le deuxi\u00e8me effet sonore pour l&#039;insertion du chargeur lors de l&#039;animation de rechargement du lance-grenades a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>interface utilisateur<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Les tailles de t\u00e9l\u00e9chargement et de patch ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9duites pour les joueurs qui n&#039;ont pas acc\u00e8s \u00e0 Save the World (PC uniquement).<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 l&#039;\u00e9tiquette du bouton du contr\u00f4leur pour activer \/ d\u00e9sactiver la carte n&#039;\u00e9tait pas affich\u00e9e apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9e.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me dans le casier o\u00f9 le passage en d\u00e9placement apparaissait sans l&#039;animation appropri\u00e9e.<\/li>\n<li>Le texte trop petit sur la mini-carte a \u00e9t\u00e9 agrandi.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le marqueur de carte ne restait pas en position lors d&#039;un zoom avant \/ arri\u00e8re.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les marqueurs de carte n&#039;\u00e9taient pas plac\u00e9s sur le curseur lorsque la carte \u00e9tait agrandie.<\/li>\n<li>Le stick analogique du contr\u00f4leur peut maintenant \u00eatre utilis\u00e9 pour faire d\u00e9filer la carte pendant qu&#039;elle est agrandie.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le nombre de joueurs \u00e9limin\u00e9s s&#039;afficherait comme z\u00e9ro lorsqu&#039;un missile guid\u00e9 \u00e9tait observ\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Graphiques et animations<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>L&#039;animation contextuelle pour les objets a \u00e9t\u00e9 repens\u00e9e afin que les objets soient lentement visibles plut\u00f4t que soudainement.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me avec des changements de position de bus de combat incoh\u00e9rents qui se produisaient toutes les quelques secondes.<\/li>\n<li>Le probl\u00e8me avec l&#039;emote &quot;Rock, Rock, Paper&quot; a \u00e9t\u00e9 corrig\u00e9. Il devrait maintenant fonctionner correctement dans le hall.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les outils de r\u00e9colte Rainbow Force et Sugar Hoe ne s&#039;activaient pas toujours.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me avec l&#039;animation de lancement de missile guid\u00e9. Il jouera d\u00e9sormais correctement en regardant le joueur qui a tir\u00e9 avec l&#039;arme.<\/li>\n<li>La taille des champignons surdimensionn\u00e9s a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>performance<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction de plusieurs probl\u00e8mes o\u00f9 le jeu se bloquait ou b\u00e9gayait lors du chargement de ressources, en particulier sur les consoles. Ces ressources seront d\u00e9sormais charg\u00e9es avant le d\u00e9but du jeu.<\/li>\n<li>Les serveurs ont \u00e9t\u00e9 optimis\u00e9s pour r\u00e9duire la latence lorsque vous tirez des armes et touchez votre propre personnage.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Appareils mobiles<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Les indicateurs de bruit ne sont plus affich\u00e9s pour les armes silencieuses, les pas de personnages accroupis et les pioches amicales.<\/li>\n<li>Les graphismes du ciel, de la v\u00e9g\u00e9tation et de l&#039;anti-aliasing ont \u00e9t\u00e9 revus.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 l&#039;entr\u00e9e de commande ne s&#039;arr\u00eatait pas m\u00eame si l&#039;\u00e9cran n&#039;\u00e9tait plus touch\u00e9.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le message n&#039;\u00e9tait pas affich\u00e9 indiquant que les appareils root \/ jailbreak\u00e9s ne sont pas pris en charge.\n<ul>\n<li>Toute personne qui joue avec un appareil qui a \u00e9t\u00e9 root\u00e9 \/ jailbreak\u00e9 doit s&#039;attendre \u00e0 \u00eatre supprim\u00e9e du serveur.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Correction de probl\u00e8mes avec diverses interactions telles que:\n<ul>\n<li>Les ic\u00f4nes ne s&#039;affichaient pas correctement sur les appareils sous-performants.<\/li>\n<li>Les livraisons de fournitures n&#039;ont pas pu \u00eatre ouvertes.<\/li>\n<li>Les portes ne s&#039;ouvraient et ne se fermaient pas toujours imm\u00e9diatement.<\/li>\n<li>La carte n&#039;a pas pu \u00eatre agrandie et d\u00e9plac\u00e9e.<\/li>\n<li>Parfois, des frappes accidentelles se sont produites.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les munitions pour le revolver et le lance-grenades flottaient \u00e0 l&#039;ext\u00e9rieur de l&#039;arme.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>sauver le monde<\/h2>\n<p><strong>Gameplay<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Les armes \u00e0 distance peuvent d\u00e9sormais infliger des d\u00e9g\u00e2ts environnementaux.\n<ul>\n<li>Le pourcentage de dommages \u00e0 l&#039;environnement d\u00e9pend de l&#039;arme.<\/li>\n<li>La mise \u00e0 l&#039;\u00e9chelle des dommages environnementaux pour les armes \u00e0 distance doit rester coh\u00e9rente par rapport \u00e0 l&#039;\u00e9tat de l&#039;environnement, en tenant compte de la raret\u00e9 et des modifications de l&#039;arme.\n<ul>\n<li>REMARQUE: les d\u00e9g\u00e2ts environnementaux augmentent uniquement avec le niveau et la raret\u00e9 et ne sont pas multipli\u00e9s par l&#039;attaque.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les armes \u00e0 distance ne peuvent pas endommager les b\u00e2timents que vous ou votre \u00e9quipe avez construits.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><em>[R\u00e9vision]<\/em> Fragment d&#039;explorateur\n<ul>\n<li>\u00c0 l&#039;exception du bagama, les comp\u00e9tences de fragment ne n\u00e9cessitent plus d&#039;activation de munitions fragment\u00e9es \u00e9quip\u00e9es.<\/li>\n<li>Les comp\u00e9tences de fragment ont d\u00e9sormais un temps de recharge et un co\u00fbt en \u00e9nergie comme les autres comp\u00e9tences.<\/li>\n<li>Les comp\u00e9tences de fragment seront d\u00e9sormais am\u00e9lior\u00e9es si l&#039;explorateur utilise des munitions fragment\u00e9es lors de l&#039;activation.<\/li>\n<li>La capacit\u00e9 de munitions fragment\u00e9es a \u00e9t\u00e9 consid\u00e9rablement augment\u00e9e.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><em>[R\u00e9vision]<\/em> Armes de m\u00eal\u00e9e et environnement\n<ul>\n<li>Les armes de m\u00eal\u00e9e (\u00e0 l&#039;exception des pioches) ne peuvent plus endommager les b\u00e2timents que vous ou votre \u00e9quipe avez construits. De plus, leurs dommages environnementaux ont \u00e9t\u00e9 augment\u00e9s.<\/li>\n<li>La mise \u00e0 l&#039;\u00e9chelle des dommages environnementaux pour les armes de m\u00eal\u00e9e devrait maintenant sembler plus coh\u00e9rente, par rapport \u00e0 l&#039;\u00e9tat de l&#039;environnement.\n<ul>\n<li>REMARQUE: les d\u00e9g\u00e2ts environnementaux augmentent uniquement avec le niveau et la raret\u00e9 et ne sont pas multipli\u00e9s par l&#039;attaque.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les haches infligent des d\u00e9g\u00e2ts accrus au bois. Les armes m\u00e9talliques infligent des d\u00e9g\u00e2ts accrus contre la pierre. Les \u00e9p\u00e9es, clubs et lances n&#039;endommagent plus aucun type de mat\u00e9riau.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><em>[R\u00e9vision]<\/em> anomalie\n<ul>\n<li>Les r\u00e9compenses des anomalies ont \u00e9t\u00e9 augment\u00e9es, BluGlo a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par des r\u00e9compenses de mission.<\/li>\n<li>Les fragments d&#039;anomalie subissent tous les d\u00e9g\u00e2ts de la pioche et les d\u00e9g\u00e2ts des autres armes de m\u00eal\u00e9e sont r\u00e9duits. Ils ne subissent plus de d\u00e9g\u00e2ts des projectiles (projection d&#039;\u00e9toiles, de roquettes, etc.).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La taille de la liste de fabrication est pass\u00e9e de 10 \u00e0 20 (soit 1 en production et 19 en attente).<\/li>\n<li>Le feu de camp cr\u00e9pitant n&#039;octroie plus de points d&#039;appareil pour la gu\u00e9rison et en donne plus pour le placement de pi\u00e8ges.<\/li>\n<li>Les d\u00e9g\u00e2ts de chute ont \u00e9t\u00e9 ajust\u00e9s pour subir des d\u00e9g\u00e2ts \u00e0 des hauteurs plus \u00e9lev\u00e9es.\n<ul>\n<li>Les joueurs ne subissent d\u00e9sormais des d\u00e9g\u00e2ts qu&#039;apr\u00e8s plus de 1300 unit\u00e9s tomb\u00e9es, au lieu de 850.\n<ul>\n<li><em>(Exemple) Il est maintenant possible de quitter un b\u00e2timent de trois \u00e9tages sans dommage, mais pas de sauter en bas.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les dommages de chute d&#039;origine \u00e9taient de 5 % du max. Condition \u00e0 10 % du max. La condition a augment\u00e9.<\/li>\n<li>Le prochain seuil de d\u00e9g\u00e2ts est maintenant \u00e0 20 % du max. Condition avec 3 tuiles.<\/li>\n<li>Le prochain seuil de d\u00e9g\u00e2ts est maintenant de 50 % du max. Condition avec 3.75 tuiles.<\/li>\n<li>Le prochain seuil de d\u00e9g\u00e2ts est maintenant descendu \u00e0 4,5 tuiles.\n<ul>\n<li>Tout ce qui d\u00e9passe 4,5 tuiles am\u00e8ne \u00e9galement le joueur au sol.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les d\u00e9g\u00e2ts de chute des ennemis ont \u00e9t\u00e9 ajust\u00e9s pour refl\u00e9ter ces changements.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les v\u00e9hicules sur lesquels se trouvent les survivants ne subissent plus de d\u00e9g\u00e2ts des armes \u00e0 distance ou de m\u00eal\u00e9e.\n<ul>\n<li>Seule la pioche peut leur faire du mal.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La taille des piles et la capacit\u00e9 de charge maximale du bois, de la pierre et du m\u00e9tal ont \u00e9t\u00e9 augment\u00e9es.\n<ul>\n<li>La capacit\u00e9 standard de cr\u00e9ation de ressources est pass\u00e9e de 999 \u00e0 2 000.<\/li>\n<li>Le renforcement des n\u0153uds de capacit\u00e9 des ressources a remplac\u00e9 les n\u0153uds de comp\u00e9tences d&#039;armes pr\u00e9c\u00e9demment existants dans l&#039;arbre des comp\u00e9tences. Ces nouveaux n\u0153uds permettent aux joueurs d&#039;augmenter leur capacit\u00e9 de charge de ressources de 1000 par pi\u00e8ce jusqu&#039;\u00e0 max. 5 000 am\u00e9liorations par type.\n<ul>\n<li><em>Les comp\u00e9tences d&#039;armes n&#039;ont plus de maximum depuis la V.3.3, ce qui signifie que nous pourrions supprimer et r\u00e9utiliser leurs n\u0153uds dans l&#039;arbre de comp\u00e9tences. Alors ne vous inqui\u00e9tez pas, votre capacit\u00e9 \u00e0 utiliser des armes de tous niveaux reste inchang\u00e9e! - Commentaire du d\u00e9veloppeur<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les \u00e9l\u00e9ments existants ne seront pas automatiquement r\u00e9empil\u00e9s.<\/li>\n<li>Les piles peuvent \u00eatre concentr\u00e9es en laissant tomber et en ramassant des articles ou en les transf\u00e9rant entre le sac \u00e0 dos et le stockage.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Am\u00e9liorations de l&#039;\u00e9conomie\n<ul>\n<li>L&#039;exp\u00e9rience des qu\u00eates de h\u00e9ros et d&#039;esquisse a \u00e9t\u00e9 augment\u00e9e de Stonewood au milieu de Plankerton.<\/li>\n<li>Les joueurs qui ont d\u00e9j\u00e0 termin\u00e9 ces missions recevront la diff\u00e9rence.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les missions de d\u00e9fi ont \u00e9t\u00e9 \u00e9tendues \u00e0 20 phases.\n<ul>\n<li>Le d\u00e9fi \u00abPersonne n&#039;est laiss\u00e9 de c\u00f4t\u00e9\u00bb donne d\u00e9sormais \u00e0 Survivor XP en fonction de la sc\u00e8ne.<\/li>\n<li>Les joueurs ayant termin\u00e9 les phases 1 \u00e0 10 de cette s\u00e9rie de qu\u00eates recevront Survivor XP.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me qui entra\u00eenait de longs retards lors de la premi\u00e8re participation \u00e0 un groupe (PS4).<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les pyl\u00f4nes BluGlo pouvaient appara\u00eetre les uns sur les autres.<\/li>\n<li>Le buff des pyl\u00f4nes BluGlo n&#039;est plus perdu apr\u00e8s 10 minutes.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les joueurs ramassaient des objets beaucoup plus lentement que d&#039;habitude.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Missions + syst\u00e8mes<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Nouvelle s\u00e9rie de commandes: <strong>Avancez dans la temp\u00eate: l&#039;acte d&#039;ouverture<\/strong>\n<ul>\n<li>Rejoignez Lars et Ray dans leur voyage dans le pass\u00e9 de Lars dans la toute nouvelle s\u00e9rie de missions &quot;Advance into the Storm&quot;!<\/li>\n<li>La toute nouvelle carte Survive the Storm - Thunder Route 99\n<ul>\n<li>Vous pouvez trouver plus de d\u00e9tails sur Thunder Route 99 <u>ici<\/u>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>L&#039;avanc\u00e9e du lama des temp\u00eates est disponible dans l&#039;onglet Butin.\n<ul>\n<li>Co\u00fbt: 1000 tickets de temp\u00eate<\/li>\n<li>The Event Llama garantit au moins une arme n\u00e9on ou un h\u00e9ros cyberpunk de la raret\u00e9 Epic (ou sup\u00e9rieure)<\/li>\n<li>Tous les 1000 tickets de grenouille-feu sont convertis en lama de printemps.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>R\u00e9compenses de mission:\n<ul>\n<li>Une arme l\u00e9gendaire \u00e0 distance n\u00e9on de choix (pistolet, fusil de chasse, fusil d&#039;assaut).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><em>Survivre \u00e0 la temp\u00eate<\/em> Retour!\n<ul>\n<li>R\u00e9compenses am\u00e9lior\u00e9es.\n<ul>\n<li><em>Temp\u00eate printani\u00e8re<\/em>-L&#039;or a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9, \u00e9chelonn\u00e9 par la difficult\u00e9 et les jours termin\u00e9s.<\/li>\n<li>Les XP de h\u00e9ros, d&#039;esquisse et de survivant ont \u00e9t\u00e9 augment\u00e9s.\n<ul>\n<li>Augmente encore plus la difficult\u00e9 est \u00e9lev\u00e9e et plus de jours sont termin\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La raret\u00e9 des objets (survivants, croquis, cl\u00e9s de conversion, etc.) qui sont l\u00e2ch\u00e9s en mode survie a \u00e9t\u00e9 augment\u00e9e, en particulier sur des difficult\u00e9s plus \u00e9lev\u00e9es.\n<ul>\n<li>La quantit\u00e9 d&#039;objets de faible raret\u00e9 qui sont abandonn\u00e9s a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les alertes de mission donnent entre 300 et 1 500 billets en fonction de la difficult\u00e9 et de la dur\u00e9e de votre survie.\n<ul>\n<li>Quote: Trois modes de survie de trois jours toutes les 24 heures.<\/li>\n<li>Citation: Un mode de survie de sept jours toutes les 24 heures.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Des qu\u00eates secondaires avec de nouvelles r\u00e9compenses de banni\u00e8re ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9es!\n<ul>\n<li>Banni\u00e8re sur le th\u00e8me \u00ab\u00c9v\u00e9nement Force 15\u00bb + 1 000 tickets de temp\u00eate.<\/li>\n<li>Banni\u00e8re sur le th\u00e8me &quot;Strength 40 Event&quot; + 1 000 tickets de temp\u00eate.<\/li>\n<li>Banni\u00e8re sur le th\u00e8me &quot;Strength 70 Event&quot; + 1 000 tickets de temp\u00eate.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les votes en mode Survie ont \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9s pour que le jour soit d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 la majorit\u00e9 (plut\u00f4t qu&#039;\u00e0 l&#039;unanimit\u00e9) afin d&#039;\u00eatre coh\u00e9rent avec tous les autres votes<\/li>\n<li>Temp\u00eates mutantes\n<ul>\n<li>Les temp\u00eates mutantes sont plus actives lors de cet \u00e9v\u00e9nement et donnent 100 \u00e0 240 tickets de temp\u00eate selon la difficult\u00e9.\n<ul>\n<li>Quota: 10 toutes les 24 heures.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Qu\u00eate r\u00e9p\u00e9table pour terminer 2 missions Mutant Storm qui donnent 100 Spring Storm Gold.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Boost gr\u00e2ce \u00e0 la difficult\u00e9 ajust\u00e9e et les missions de groupe ne donnent pas de billets pendant cet \u00e9v\u00e9nement.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les alarmes de mission mini-boss ne peuvent plus \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9es si la mission \u00e0 laquelle l&#039;alarme appartient n&#039;a pas encore \u00e9t\u00e9 d\u00e9verrouill\u00e9e.\n<ul>\n<li>Cela dissuadera les joueurs de bas niveau de tenter des alertes de mission qui sont trop difficiles pour eux, \u00e0 moins qu&#039;ils ne soient invit\u00e9s dans un groupe par un ami de plus haut niveau.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Mises \u00e0 jour des r\u00e9compenses de l&#039;emprunteur:\n<ul>\n<li>Les imitateurs donnent toujours une r\u00e9compense \u00e9quivalente \u00e0 un coffre au tr\u00e9sor de niveau 3 (bleu).<\/li>\n<li>Certains imitateurs donnent \u00e0 la place une r\u00e9compense \u00e9quivalente \u00e0 un coffre au tr\u00e9sor de niveau 4 (violet).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>R\u00e9glages pour \u00ab\u00e9vacuer le bunker de protection\u00bb:\n<ul>\n<li>Dans les missions qui ne sont pas destin\u00e9es aux groupes, le nombre d&#039;ennemis \u00e0 tuer apr\u00e8s avoir atteint le bunker protecteur a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit \u00e0 10 par joueur dans la zone (au lieu de 35).<\/li>\n<li>Le dernier stand dans les missions qui ne sont pas destin\u00e9es aux groupes a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit de 8 \u00e0 6 minutes.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Ajustements pour &quot;R\u00e9parer l&#039;abri&quot;:\n<ul>\n<li>Glotz-Bot ne sera plus attaqu\u00e9 \u00e0 l&#039;arriv\u00e9e.\n<ul>\n<li>Glotz-Bot arrive maintenant avec un compteur de 5 minutes. Apr\u00e8s 5 minutes, il dispara\u00eet pour se recharger et revenir plus tard \u00e0 un autre emplacement sur la carte.<\/li>\n<li>L&#039;attaque de la coque commencera maintenant lorsque le joueur placera le Glotz-Bot. Le Glotz-Bot est \u00e0 l&#039;abri de cela.<\/li>\n<li>Les joueurs ont 5 minutes pour lancer l&#039;analyse, puis d\u00e9fendre Glotz-Bot.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La difficult\u00e9 d&#039;attaque de la coque a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite pour les deux premi\u00e8res attaques.<\/li>\n<li>Le bunker de protection d\u00e9marre d\u00e9sormais automatiquement une analyse de diagnostic lorsque le joueur l&#039;atteint sans avoir \u00e0 interagir avec lui.\n<ul>\n<li><em>R\u00e9duire la difficult\u00e9 de la mission et de la premi\u00e8re bataille nous permet de nous concentrer sur le c\u0153ur de la mission: sauver un abri occup\u00e9 et soulager la pression du temps. - Commentaire du d\u00e9veloppeur<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Avec le scan de diagnostic automatique, le temps jusqu&#039;\u00e0 la premi\u00e8re attaque augmente \u00e0 8h30 apr\u00e8s la fin du diagnostic, ce qui augmente le temps de pr\u00e9paration (auparavant 6h30).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La progression dans la mission &quot;Air Quotes&quot; a d\u00e9sormais lieu apr\u00e8s avoir \u00e9limin\u00e9 les 25 premiers ennemis apr\u00e8s avoir activ\u00e9 le coffre de temp\u00eate. Auparavant, toutes les vagues d&#039;adversaires devaient \u00eatre \u00e9limin\u00e9es avant la fin du temps imparti.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me qui emp\u00eachait certains joueurs d&#039;acc\u00e9der \u00e0 leur bouclier anti-temp\u00eate.<\/li>\n<li>Le niveau visuel des coffres de r\u00e9compense des missions en mode survie a \u00e9t\u00e9 augment\u00e9 (le niveau maximum de l&#039;apparence du coffre est atteint en 7 jours au lieu de 14).<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>H\u00e9ros<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Cyberpunk Heroes a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9 et sera disponible dans le nouveau Lama of the Assault in the Storm.\n<ul>\n<li><strong>Bullet Hail Jonesy<\/strong> (nouvelle sous-classe de soldat)<br \/>\n<em>Gr\u00eale de balles:<\/em> Utilisez de grandes armes de chargeur pour abattre les ennemis avec une vitesse d&#039;attaque accrue.<\/p>\n<ul>\n<li>Nouveaux avantages:\n<ul>\n<li><em>Gunfury<\/em> - Lorsque vous tirez avec une arme \u00e0 longue port\u00e9e, la cadence de tir augmente de 1,2 % par coup pour 20 coups. Est r\u00e9initialis\u00e9 en rechargeant ou en changeant d&#039;armes.<\/li>\n<li><em>Tir sauvage<\/em> - Augmente la cadence de tir suppl\u00e9mentaire de &quot;Gunfury&quot; \u00e0 2,4 % par tir.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Moissonneuse Sarah<\/strong> (nouvelle sous-classe ninja)<br \/>\n<em>R\u00e9colteurs:<\/em> Un ninja faux \u00e0 courte port\u00e9e qui utilise des bombes fumig\u00e8nes et une posture d&#039;ombre pour survivre sur le champ de bataille.<\/p>\n<ul>\n<li>Nouveaux avantages:\n<ul>\n<li><em>Maintenant c&#039;est faux<\/em> - Les attaques \u00e0 la faux donnent 30 % Hold pendant 1 seconde.<\/li>\n<li><em>R\u00e9colte lente<\/em> - Les faux infligent 48 % de d\u00e9g\u00e2ts suppl\u00e9mentaires aux cibles ralenties et verrouill\u00e9es.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Power BASE Kyle<\/strong> (nouvelle sous-classe de concepteur)<br \/>\n<em>\u00c0 base de pouvoir:<\/em> Un constructeur qui tue les ennemis proches de sa BASE pour charger une puissante nova \u00e9nerg\u00e9tique.<\/p>\n<ul>\n<li>Nouveaux avantages:\n<ul>\n<li><em>Rythme de base<\/em> - La BASE g\u00e9n\u00e8re de l&#039;\u00e9nergie lorsque les ennemis meurent dans sa zone d&#039;effet. Apr\u00e8s 30 victimes, la BASE cr\u00e9e une explosion qui repousse les coques proches et inflige des d\u00e9g\u00e2ts dans les 3 tuiles.<\/li>\n<li><em>BASIC staccato<\/em> - Augmente le rayon du rythme BASIC de 2 tuiles et les d\u00e9g\u00e2ts de 80 %.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Nouvel avantage tactique:\n<ul>\n<li><em>Rythme de base<\/em> - La BASE g\u00e9n\u00e8re de l&#039;\u00e9nergie lorsque les ennemis meurent dans sa zone d&#039;effet. Apr\u00e8s 30 victimes, la BASE cr\u00e9e une explosion qui repousse les coques proches et inflige des d\u00e9g\u00e2ts dans les 3 tuiles.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>TEDDY shooter Jess<\/strong> (nouvelle sous-classe d&#039;explorateur)<br \/>\n<em>Tireurs TEDDY:<\/em> Mettez en place un TEDDY pour fournir une couverture alors qu&#039;elle cible ses ennemis \u00e0 distance.<\/p>\n<ul>\n<li>Nouveaux avantages:\n<ul>\n<li><em>Technique cible<\/em> - Augmente la cadence de tir des fusils de pr\u00e9cision de 35 %.<\/li>\n<li><em>Comp\u00e9tence d&#039;armes \u00e0 feu<\/em> - Les coups dans la t\u00eate acc\u00e9l\u00e8rent la prochaine recharge de 7 % (max. 35 %). L&#039;effet est annul\u00e9 apr\u00e8s le rechargement.<\/li>\n<li><em>Les yeux sur la cible<\/em> - Accorde 1 fragment de charge pour 15 tirs \u00e0 la t\u00eate.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Nouvel avantage de support:\n<ul>\n<li><em>Tir s\u00fbr<\/em> - Augmente les d\u00e9g\u00e2ts critiques des fusils de pr\u00e9cision de 35 %, 53 %, 70 %.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Explorateur\n<ul>\n<li><strong>Tour de choc \u00e9lectrique<\/strong>\n<ul>\n<li>Ne n\u00e9cessite plus un fragment pour fonctionner.<\/li>\n<li>Le temps de recharge a \u00e9t\u00e9 fix\u00e9 \u00e0 60 secondes.<\/li>\n<li>Le co\u00fbt d&#039;endurance a \u00e9t\u00e9 fix\u00e9 \u00e0 50.<\/li>\n<li>L&#039;utilisation d&#039;un fragment r\u00e9duit le temps de recharge de 30 % et l&#039;endurance co\u00fbte \u00e0 0.<\/li>\n<li>Les dommages n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 ajust\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>TEDDY<\/strong>\n<ul>\n<li>Ne n\u00e9cessite plus un fragment pour fonctionner.<\/li>\n<li>Le temps de recharge a \u00e9t\u00e9 fix\u00e9 \u00e0 60 secondes.<\/li>\n<li>Le co\u00fbt d&#039;endurance a \u00e9t\u00e9 fix\u00e9 \u00e0 50.<\/li>\n<li>L&#039;utilisation d&#039;un fragment r\u00e9duit le temps de recharge de 30 % et l&#039;endurance co\u00fbte \u00e0 0.<\/li>\n<li>Les dommages n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 ajust\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Matrice d&#039;improbabilit\u00e9<\/strong>\n<ul>\n<li>Am\u00e9liore d\u00e9sormais la r\u00e9duction du temps de recharge pour TEDDY et Shock Tower lors de l&#039;utilisation de fragments \u00e0 50 %.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Munitions \u00e0 fragments <\/strong>\n<ul>\n<li>Maximum augment\u00e9 \u00e0 plus de 25 fragments de lama.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Fragment de lama<\/strong>\n<ul>\n<li>Recevoir un fragment de lama r\u00e9initialisera d\u00e9sormais imm\u00e9diatement le temps de recharge de toutes les capacit\u00e9s de fragment.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Constructeur:\n<ul>\n<li><strong>Recyclage<\/strong>\n<ul>\n<li>La capacit\u00e9 de stockage maximale pour le recyclage BASIS est pass\u00e9e de 150 \u00e0 450.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Traitement parall\u00e8le<\/strong>\n<ul>\n<li>La capacit\u00e9 de stockage maximale du traitement parall\u00e8le BASIS est pass\u00e9e de 300 \u00e0 900.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 la fonction actuelle \u00abEncodage IFF\u00bb n&#039;\u00e9tait pas affich\u00e9e dans l&#039;infobulle \u00abPlasmapuls\u00bb.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le bonus de soutien \u00e9nerg\u00e9tique de Fragment Chaos Jess et Shamrock Warriors n&#039;\u00e9tait pas correctement align\u00e9 avec plusieurs niveaux d&#039;\u00e9toiles.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me qui emp\u00eachait les ninjas d&#039;entrer en collision avec des h\u00e9ros et des ennemis dans Dragon Slasher.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 Bait ne subissait pas de d\u00e9g\u00e2ts des coques.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 Praying Mantis Leap empilait une vitesse infinie.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Armes et objets<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Un ensemble d&#039;armes n\u00e9on a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9 et est disponible dans le nouvel \u00e9v\u00e9nement Lama of the Assault Assault.\n<ul>\n<li>Armes \u00e0 longue port\u00e9e:\n<ul>\n<li>Fusil d&#039;assaut Argon<\/li>\n<li>Fusil de chasse \u00e0 l&#039;h\u00e9lium<\/li>\n<li>Pistolet Krypton<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Armes de corps \u00e0 corps:\n<ul>\n<li>Hache d&#039;argon<\/li>\n<li>\u00c9p\u00e9e Krypton<\/li>\n<li>Faux n\u00e9on<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Grenade \u00e0 impulsions\n<ul>\n<li>La distance de knock-off contre les adversaires a \u00e9t\u00e9 doubl\u00e9e.<\/li>\n<li>Les alli\u00e9s ne sont plus affect\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Les \u0153ufs du lanceur d&#039;oeufs de P\u00e2ques n&#039;exploseront plus lorsqu&#039;un joueur tombe, mais seront supprim\u00e9s lorsqu&#039;un joueur r\u00e9appara\u00eet ou se d\u00e9connecte.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les armes de m\u00eal\u00e9e en cristal du collectionneur avaient la m\u00eame durabilit\u00e9 que les armes de m\u00eal\u00e9e \u00e0 minerai du collectionneur.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 la lance et la hache du tube d&#039;\u00e9lectrons n&#039;\u00e9tourdissaient pas les ennemis mais les repoussaient.<\/li>\n<li>Les projectiles de fusil \u00e0 pompe Dragon Force ne ricochent plus sur les eaux profondes.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les projectiles du fusil \u00e0 pompe Dragon&#039;s Power n&#039;explosaient pas lorsqu&#039;ils \u00e9taient en contact avec des ennemis.<\/li>\n<li>Les traces de feu des armes \u00e0 un coup d&#039;autres joueurs ne traversent plus les murs.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le Boost Trap donnait plus de ressources que pr\u00e9vu lors du recyclage.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>interface utilisateur<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>L&#039;option permettant d&#039;afficher un marqueur de collection sur les objets dans les menus de stockage des armes a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e.<\/li>\n<li>Une info-bulle pour les param\u00e8tres de volume des clips vid\u00e9o a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e \u00e0 l&#039;onglet des param\u00e8tres audio.<\/li>\n<li>Les objets de l&#039;armurerie sans valeur n&#039;affichent plus de champ de valeur.<\/li>\n<li>Le mot \u00abcoffre\u00bb a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par \u00abstockage des armes\u00bb dans les n\u0153uds de l&#039;arbre de comp\u00e9tences.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Corrections de bogues<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les joueurs voyaient le message \u00abLe b\u00e2timent ne peut pas \u00eatre modifi\u00e9\u00bb lors de l&#039;utilisation des liaisons de bouton \u00abCombat Pro\u00bb lorsqu&#039;ils appuyaient sur le bouton pour utiliser le hoverboard.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 l&#039;ic\u00f4ne &quot;Placer le pi\u00e8ge&quot; \u00e9tait manquante lors de l&#039;utilisation des liaisons de bouton &quot;Combat Pro&quot;.<\/li>\n<li>Les r\u00e9sum\u00e9s de r\u00e9compenses n&#039;appara\u00eetront plus une fois qu&#039;ils seront hors \u00e9cran.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 l&#039;affichage des d\u00e9g\u00e2ts des pi\u00e8ges qui infligent des d\u00e9g\u00e2ts \u00e9l\u00e9mentaires ne montrait pas le type de d\u00e9g\u00e2ts \u00e9l\u00e9mentaires inflig\u00e9s.\n<ul>\n<li>Les descriptions des pi\u00e8ges \u00e9lectriques muraux et plafonniers ont \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9es par les \u00e9l\u00e9ments de dommages \u00e9l\u00e9mentaires.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Une faute d&#039;orthographe dans la description du Mythical Berserker Wukong a \u00e9t\u00e9 corrig\u00e9e (version anglaise).<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 les joueurs ne pouvaient pas s\u00e9lectionner les options (couper le son, ajouter un ami, etc.) dans le chat.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 la cam\u00e9ra sautait lors d&#039;un zoom avant sur n&#039;importe quel niveau de l&#039;arbre de comp\u00e9tences.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le bouton Importer des amis n&#039;\u00e9tait pas disponible avec un contr\u00f4leur.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 la difficult\u00e9 pour 4 joueurs dans l&#039;\u00e9cran d&#039;objectif dans la zone \u00e9tait coup\u00e9e.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me qui d\u00e9pla\u00e7ait l&#039;affichage des co\u00fbts du bouton d&#039;achat de recherche lors de l&#039;utilisation d&#039;un contr\u00f4leur.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un probl\u00e8me o\u00f9 le bouton \u00e9quiper pour BluGlo \u00e9tait activ\u00e9 dans l&#039;inventaire de la zone.<\/li>\n<li>Correction d&#039;un crash qui se produisait lors de l&#039;utilisation d&#039;une virgule lors de la d\u00e9signation de la base d&#039;origine.<\/li>\n<li>Mise \u00e0 jour du texte \u00e0 l&#039;\u00e9cran lors de la relance d&#039;un joueur.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>l&#039;audio<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Les toilettes en m\u00e9tal \u00e9mettront d\u00e9sormais un son m\u00e9tallique lorsqu&#039;elles seront d\u00e9truites.<\/li>\n<li>Les caddies qui n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 fouill\u00e9s font maintenant du bruit lorsqu&#039;ils frappent.<\/li>\n<\/ul>\n<div id=\"ritekit-alerts\" style=\"opacity: 0;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le dernier patch 3.5 de Fortnite apporte quelques nouvelles fonctionnalit\u00e9s int\u00e9ressantes, en particulier le syst\u00e8me de rediffusion pour le Battle Royale qui fait la joie des fans. La fonction film vous permet de sauvegarder vos matchs et de les regarder sous diff\u00e9rents angles. De nouveaux objets comme la forteresse de poche, 4 h\u00e9ros cyberpunk et des armes au n\u00e9on [...] seront \u00e9galement disponibles.<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":7480,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"video","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[1515,36,34,46,35,292,45],"tags":[983,2677,1516,3186,3188,3187,1963],"class_list":["post-7476","post","type-post","status-publish","format-video","has-post-thumbnail","hentry","category-fortnite","category-alle-spiele","category-news","category-spiele-video","category-spiele","category-spiele-news","category-video","tag-battle-royale","tag-epicgames","tag-fortnite","tag-fortnite-patch-3-5","tag-fortnite-replay-modus","tag-fortnite-taschenfestung","tag-fortnite-update","post_format-post-format-video"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7476","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7476"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7476\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7480"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7476"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7476"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/spielepost.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7476"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}